Примеры употребления "carried out" в английском

<>
Experiments are carried out in a laboratory. Experimente werden in einem Labor durchgeführt.
Mr Smith carried out the plan successfully. Herr Smith hat den Plan erfolgreich durchgeführt.
It is hard to carry out this plan. Es ist schwer, diesen Plan auszuführen.
Did you carry out your plan? Hast du deinen Plan ausgeführt?
I would like to carry out the plan. Ich würde den Plan gerne durchführen.
He did his best to carry out the plan. Er tat sein Bestes, den Plan auszuführen.
You should carry out your own plan. Du solltest deinen eigenen Plan ausführen.
We couldn't carry out our project because of a lack of funds. Aus Mangel an Kapital konnten wir unseren Plan nicht durchführen.
Now is the time to carry out our plan. Jetzt ist es Zeit, unseren Plan auszuführen.
He could not carry out his plan. Er konnte seinen Plan nicht ausführen.
It is easy for him to carry out the plan. Es ist leicht für ihn, den Plan auszuführen.
He couldn't carry out his first plan. Er konnte seinen ersten Plan nicht ausführen.
What made it difficult for you to carry out the plan? Was hat dir Schwierigkeiten bereitet, den Plan auszuführen?
We must carry out this plan by all means. Wir müssen diesen Plan unbedingt ausführen.
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly. Seine Kenntnis des Chinesischen ermöglicht es uns, unseren Plan reibungslos auszuführen.
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. Ohne deine Hilfe wären wir nicht imstande, unseren Plan auszuführen.
He carried out the plan. Er führte den Plan aus.
He carried out all his promises. Er hat alle seine Versprechen wahr gemacht.
They carried out the captain's order to the letter. Sie führten den Befehl des Kapitäns präzise aus.
We carried out the captain's order to the letter. Wir führten den Befehl des Kapitäns präzise aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!