Примеры употребления "brother-in-law" в английском

<>
He has a brother in Tokyo. Er hat einen Bruder in Tokio.
He got a master's degree in law. Er hat einen Master in Jura.
She has a brother in Tokyo. Sie hat einen Bruder in Tokio.
My brother went to the United States to study law. Mein Bruder ging in die Vereinigten Staaten um Jura zu studieren.
I went to the cinema with my brother. Ich bin mit meinem Bruder im Kino gewesen.
He broke the law. Er verstieß gegen das Gesetz.
He isn't my brother. He's my cousin. Er ist nicht mein Bruder. Er ist mein Vetter.
Columbus's Law of Discovery states: If you discovered something BEFORE Christopher Columbus, then what you discovered does not exist. Kolumbus’ „Gesetz der Entdeckung“ besagt: Wenn du etwas noch vor Christoph Kolumbus entdecktest, dann existiert das, was du entdecktest, nicht.
I have one brother and two sisters. Ich habe einen Bruder und zwei Schwestern.
The new tax law is full of loopholes. Das neue Steuergesetz ist voller Löcher.
My brother smokes a great deal. Mein Bruder raucht sehr viel.
Parliament approved the new law last week. Das Parlament hat das Gesetz letzte Woche verabschiedet.
"In my opinion," said the younger brother, "you are wrong." "Meiner Meinung nach", sagte der kleine Bruder, "hast du Unrecht."
The lawyer explained the new law to us. Der Anwalt erläuterte uns das neue Gesetz.
You seem to have mistaken me for my elder brother. Du scheinst mich mit meinem älteren Bruder verwechselt zu haben.
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. Heute führen wir ein Experiment zum Ohmschen Gesetz durch.
My brother says he isn't afraid of the dark. Mein Bruder sagt, dass ihn die Dunkelheit nicht erschreckt.
You must observe the law. Man muss sich an das Gesetz halten.
When he learned that he would have a new brother or sister, Oliver was overjoyed. Als er erfuhr, dass er bald einen Bruder oder eine neue Schwester hätte, war Oliver überglücklich.
The new law guarantees the same judicial and social rights to homosexual couples. Das neue Gesetz gewährt homosexuellen Paaren die gleichen juristischen und sozialen Rechte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!