Примеры употребления "british double summer time" в английском

<>
He is proud of being a British subject. Er ist stolz darauf, ein britischer Bürger zu sein.
Statistics suggest that the population of this town will double in five years. Statistiken legen nahe, dass sich die Bevölkerung dieser Stadt sich in fünf Jahren verdoppeln wird.
The days are longer in the summer. Im Sommer sind die Tage länger.
What time do you go home? Wann gehst du nach Hause?
British people are used to standing in queues. Die Briten sind es gewöhnt in der Schlange zu stehen.
He paid double the usual fare. Er hat das doppelte des üblichen Fahrpreises bezahlt.
Have a nice summer vacation. Schöne Sommerferien!
Tom is wasting time Tom vergeudet seine Zeit.
Tom doesn't understand British humour. Tom versteht nicht den britischen Humor.
Prices are double what they were ten years ago. Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zehn Jahren.
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. Tom wollte vor den Sommerferien noch zwei Kilogramm abnehmen.
We must make up for lost time. Wir müssen die verlorene Zeit aufholen.
They expected the British to win. Sie erwarteten, dass die Briten gewinnen würden.
We'll have to double our budget for next year. Wir werden unser Budget für nächstes Jahr verdoppeln müssen.
In summer it is essential to drink lots of water when we sweat. Im Sommer ist es notwendig, viel Wasser zu trinken, wenn man schwitzt.
Time for action! Zeit für eine Maßnahme.
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue. Japaner und Briten warten an Bushaltestellen normalerweise in einer Schlange.
He paid double fare. Er zahlte den doppelten Fahrpreis.
I want to travel this summer, but I don't know where to go. Ich möchte diesen Sommer verreisen, aber ich weiß nicht wohin.
"Learn from your mistakes" and "Experience is the best teacher" they say, but in the long run even the best teacher gets mad, if he or she has too much to teach in too little time. "Lern aus deinen Fehlern" und "Erfahrung ist der beste Lehrer" so sagt man, doch letzten Endes verliert selbst der beste Lehrer den Verstand, wenn er zu viel in zu kurzer Zeit unterrichten muss.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!