Примеры употребления "birth weight" в английском

<>
The birth rate and death rate were nearly equal. Die Geburten- und Sterberate waren fast gleich.
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler. Zweihunderfünfzig Kilogramm sind sogar für einen Sumoringer ein außergewöhnliches Gewicht.
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA. Er ist von Hause aus Franzose, aber jetzt ist er ein US-Bürger.
The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for. Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig.
The baby weighed seven pounds at birth. Das Baby wog bei der Geburt sieben Pfund.
I’ve already lost hope of her losing weight. Ich habe schon die Hoffnung verloren wegen ihrer Gewichtsabnahme.
He is a Greek by birth. Er ist gebürtiger Grieche.
The house collapsed under the weight of snow. Das Haus brach unter der Last des Schnees zusammen.
My daughter weighed eight pounds at birth. Meine Tochter wog bei Geburt acht Pfund.
I'm just worried about my weight. Ich mach mir nur Sorgen um mein Gewicht.
She gave birth to twins. Sie gebar Zwillinge.
The ice is so thin that it won't bear your weight. Das Eis ist so dünn, dass es dein Gewicht nicht tragen würde.
They were pleased at the birth of their first child. Sie freuten sich über die Geburt ihres ersten Kindes.
The ice on the lake is too thin to bear your weight. Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen.
He was blind from birth. Er war blind von Geburt an.
The net weight of this jam is 200 grams. Das Nettogewicht dieser Marmelade ist 200 Gramm.
Tom believes in life after birth. Tom glaubt an ein postnatales Leben.
You've put on weight, haven't you? Du hast zugenommen, oder?
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Jeder hat Anspruch auf die in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten ohne irgendeinen Unterschied, etwa nach Rasse, Hautfarbe, Geschlecht, Sprache, Religion, politischer oder sonstiger Überzeugung, nationaler oder sozialer Herkunft, Vermögen, Geburt oder sonstigem Stand.
No matter how much she eats, she never gains weight. Ganz egal wie viel sie isst, sie nimmt nie zu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!