Примеры употребления "because of" в английском

<>
Переводы: все84 wegen63 другие переводы21
You'll suffer because of that. Dafür werden Sie leiden.
You will suffer because of that. Dafür werden Sie leiden.
He’s shivering because of the cold. Er zittert vor Kälte.
Are you angry because of what I said? Bist du böse um das, was ich gesagt habe?
The road is blocked because of an accident. Die Straße ist aufgrund eines Unfalls gesperrt.
I'm angry because of their impolite attitude. Ich ärgere mich über ihre unhöfliche Art.
It's because of you that we were late. Deinetwegen kamen wir zu spät.
Try not to get wet because of the rain. Versuche, nicht durch den Regen nass zu werden.
Because of his advice, I was able to succeed. Dank seines Ratschlages hatte ich Erfolg.
The game was canceled because of the heavy rain. Aufgrund der heftigen Witterung wurde das Spiel abgesagt.
Because of these trees, he can't see the forest. Er kann vor lauter Bäumen den Wald nicht sehen.
It's because of you that I'm a cripple! Deinetwegen bin ich ein Krüppel.
Because of his age, my grandfather doesn't hear well. Aus Altersgründen hört mein Großvater nicht gut.
Because of the accident I went too late to school. Aufgrund des Unfalls kam ich zu spät zur Schule.
The unemployment rate went up to 5% because of the recession. Aufgrund der Rezession ist die Arbeitslosenquote auf bis zu 5% gestiegen.
I always have to wear a tie because of my job. Ich habe, auf Grund meines Jobs, einen Schlips zu tragen.
I was drenched to the skin because of the heavy rain. Ich war nass bis auf die Haut von dem heftigen Regen.
We think the reason for his success was because of hard work. Wir denken, dass der Grund seines Erfolges Fleiß ist.
People were told to stay indoors because of the violence in the streets. Aufgrund der Gewalt in den Straßen wurden die Menschen aufgefordert, zu Hause zu bleiben.
We couldn't carry out our project because of a lack of funds. Aus Mangel an Kapital konnten wir unseren Plan nicht durchführen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!