Примеры употребления "became" в английском

<>
Переводы: все227 werden216 другие переводы11
This custom became extinct a long time ago. Diese Sitte ist schon lange ausgestorben.
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct. Der Säbelzahntiger ist während der Eiszeit ausgestorben.
They became citizens of Japan. Sie nahmen die japanische Staatsbürgerschaft an.
His book became an object of criticism. Sein Buch zog Kritik auf sich.
She became agitated about her son's safety. Sie regte sich über die Sicherheit ihres Sohnes auf.
It became clear that she had told a lie. Es stellte sich heraus, dass sie gelogen hatte.
Tom became aware that Mary was staring at him. Tom bemerkte, dass Mary ihn anstarrte.
Tom became friends with Mary when he was living in Boston. Tom freundete sich mit Mary an, als er in Boston lebte.
The company went public and became listed on the stock exchange in 1990. Das Unternehmen ging an die Börse und war ab 1990 börsennotiert.
Tom became tired of always having to pay the bill every time he went out with Mary. Tom hatte es satt, jedes Mal zahlen zu müssen, wenn er mit Mary ausging.
Two years ago, the idea of offering a research semester for particularly interested and committed teachers became reality. The aim is to improve communication between schools and universities. Since teachers are the best people for diffusing newly acquired knowledge, they will be given the opportunity to spend a research sabbatical at a university and to subsequently integrate this knowledge into classroom teaching. Vor zwei Jahren entstand die Idee, ein Forschungssemester für besonders interessierte und engagierte Lehrkräfte anzubieten, mit dem Ziel, die Kommunikation zwischen Schulen und Universität zu verbessern. Da die Lehrer und Lehrerinnen die besten Multiplikatoren neu erworbenen Wissens sind, sollen sie die Gelegenheit erhalten für ein halbes Jahr in der Forschung an einer Universität mitzuarbeiten und ihre Erfahrungen dann später in den Schulunterricht einzubringen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!