Примеры употребления "bears" в английском с переводом "ertragen"

<>
I can't bear him Ich kann ihn nicht ertragen
I can't bear living alone. Ich kann es nicht ertragen, alleine zu leben.
She can't bear the noise. Sie kann den Lärm nicht ertragen.
I can't bear this heat Ich kann diese Hitze nicht ertragen
I cannot bear the pain any more. Ich kann die Schmerzen nicht mehr ertragen.
I can't bear the noise any longer. Ich kann das Geräusch nicht länger ertragen.
I can't bear the sight of him. Ich kann seinen Anblick nicht ertragen.
I couldn't bear to look at her. Ich konnte es nicht ertragen, sie anzusehen.
Can one better bear the sins of an atheist? Kann man die Sünden eines Atheisten besser ertragen?
Tom can't bear even the sight of Mary. Tom kann nicht einmal den Anblick von Mary ertragen.
She could not bear the sight of the mean man. Sie konnte die Ansicht des bösen Mannes nicht ertragen.
I can't bear the thought of her with another man. Ich kann den Gedanken an sie mit einem anderen Mann nicht ertragen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!