Примеры употребления "be under strain" в английском

<>
He can't be under thirty. Er kann nicht unter dreißig sein.
Applicants must be under thirty years old. Bewerber müssen unter dreißig Jahre alt sein.
The rope broke under the strain. Das Seil ist unter der Belastung gerissen.
There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge." Es gibt in den Vereinigten Staaten von jeher einen Kult der Unwissenheit. Anti-Intellektualismus zieht sich wie ein roter Faden durch unser politisches und kulturelles Leben, genährt von der irrigen Vorstellung, Demokratie bedeute, dass "meine Unwissenheit ebenso viel wert ist wie dein Wissen."
The building is under construction. Das Gebäude befindet sich im Bau.
When you skateboard, it puts quite a strain on your knees. Ich denke, dass Skateboard fahren stark die Knie belastet.
Tom ran the marathon in under five hours. Tom lief den Marathon in weniger als fünf Stunden.
The liquid does not strain well. Die Flüssigkeit lässt sich nicht gut sieben.
The treaty did not ban nuclear tests under the ground. Der Vertrag verbot keine unterirdischen Atomversuche.
The house collapsed under the weight of snow. Das Haus brach unter der Last des Schnees zusammen.
Tom hid under the table. Tom versteckte sich unter dem Tisch.
There's something under the bed. Es ist etwas unter dem Bett.
I would rather quit than work under him. Lieber kündige ich, als dass ich unter ihm arbeite.
He's under treatment. Er ist in Behandlung.
You'll be shocked at what you can find for under a 100 dollars! Du wirst erschrocken sein, was du unter hundert Dollar finden kannst.
The tired old lady had bags under her eyes. Die ermüdete alte Dame hatte Tränensäcke unter ihren Augen.
Preparations are already under way for the Olympic Games. Die Vorbereitungen für die Olympischen Spiele laufen bereits.
I'm not sleeping well currently and now have rings under the eyes. Ich habe im Moment etwas Schlafmangel und deswegen Ringe unter den Augen.
Tom broke into Mary's car and stole what was hidden under the driver's seat. Tom brach Marys Auto auf und stahl das, was unter dem Fahrersitz versteckt war.
They had a narrow escape under cover of darkness. Sie sind gerade noch im Schutze der Dunkelheit entkommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!