Примеры употребления "be no respecter" в английском

<>
There would be no competition. Es gäbe keinen Wettbewerb.
I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me. Ich denke, dass die Zeugen Jehovas, die immer an meine Türe klopfen, keinen Unterschied machen zu den religiösen Fanatikern, die mir deren Glauben versuchen aufzudrängen.
If it rains tomorrow, there will be no excursion. Falls es morgen regnet, findet kein Ausflug statt.
There seemed to be no answer to the problem. Es schien keine Lösung für das Problem zu geben.
Tom believes the day will come when there will be no more wars. Tom glaubt, dass der Tag kommen wird, an dem es keine Kriege mehr gibt.
There can be no doubt whatever about it. Daran besteht überhaupt kein Zweifel.
There will be no school a week from today. Es wird heute in einer Woche keine Schule sein.
If it were not for the sun, there would be no life on the earth. Wenn es die Sonne nicht gäbe, gäbe es kein Leben auf der Erde.
It will be no trouble Es wird kein Problem sein
It would be no good Es hätte keinen Zweck
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!