Примеры употребления "basic right" в английском

<>
Branching and merging are two basic operations of revision control. Branchen und Mergen sind zwei grundlegende Funktionen einer Versionsverwaltung.
Everyone has the right to a nationality. Jeder hat das Recht auf eine Staatsangehörigkeit.
Mathematics is basic to all sciences. Mathematik ist die Grundlage aller Wissenschaften.
Is it all right to take pictures in this building? Darf man innerhalb dieses Gebäudes Fotos machen?
I think your basic theory is wrong. Ich denke, deine grundlegende Theorie ist falsch.
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. Ich habe nicht immer Recht, ich verbessere dich nur immer, wenn du Fehler machst.
The basic design of the humble paper clip has not changed in over one hundred years. Das grundlegende Design der braven Büroklammer hat sich in über einhundert Jahren nicht verändert.
Would 9 o'clock be all right? Wäre es um neun Uhr recht?
Our basic problem is the lack of know-how. Unser grundsätzliches Problem ist der Mangel an Fachwissen.
If it wasn't for modern medicine, I'd be dead right now. Gäbe es nicht die moderne Medizin, wäre ich jetzt tot.
The basic question is, what vision do you aspire to? Die Grundfrage ist, welche Vision strebst du an?
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.
This course teaches basic skills in First Aid. In diesem Kurs lernt man Grundkenntnisse in Erste Hilfe.
Generally speaking, what she says is right. Im Allgemeinen hat sie recht mit dem, was sie sagt.
Image Viewer is an image viewing software. This software is a very small program. This software has basic functions only. This is translatable by Tatoeba Project users. Image Viewer ist eine Bildbetrachtungssoftware. Die Software ist ein sehr kleines Programm, die sich auf Grundfunktionen beschränkt. Die Software wurde von Usern des Tatoeba-Projektes übersetzt.
Tom is the happiest person in the world right now. Tom ist gerade der glücklichste Mensch auf der Welt.
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language. Grundlage des Argumentes bildet die Annahme, dass die fraglichen Regeln in der Sprache existieren.
Tom blocked Mary's punch, then slapped her with his right hand. Tom wehrte Marys Schlag ab und schlug sie dann mit seiner rechten Hand.
This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations. Dieses Recht kann nicht in Anspruch genommen werden im Falle einer Strafverfolgung, die tatsächlich auf Grund von Verbrechen nichtpolitischer Art oder auf Grund von Handlungen erfolgt, die gegen die Ziele und Grundsätze der Vereinten Nationen verstoßen.
Maybe Tom did the right thing for the wrong reason. Vielleicht hat Tom das Richtige getan — nur aus dem falschen Grunde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!