Примеры употребления "back-end loop" в английском

<>
By dint of pushing the words back to the beginning of the sentence, there only remained the two of them at the end: Mary, Tom. Dadurch, dass sie die Wörter an den Satzanfang weggeschoben hatten, blieben am Ende nur noch sie beide: Mary, Tom.
When did you get back from London? Wann bist du aus London zurückgekehrt?
How does the film end? Wie endet der Film?
Keep me in the loop. Halte mich auf dem Laufenden.
Do you know when they will be back? Weisst du, wann sie zurück sein wollen?
She got the short end of the stick. Sie zog den Kürzeren.
Could you come back a little later? Könntest du etwas später wiederkommen?
He stood at the end of the line. Er stand am Ende der Schlange.
Step back. Tritt zurück!
Tell us the story from beginning to end. Erzähle uns die Geschichte von Anfang bis Ende.
This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again. Das mag verrückt klingen, aber ich denke, dass ich zurück gehen will und es noch einmal tun.
Tom was wondering what it was that dragged her so, towards the end of all sentences and thought: "Come to me, Mary!" Tom fragte sich, was sie an all den Satzenden so anziehend fand und dachte: "Komm zu mir zurück, Mary!"
If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock. Sollte jemand anrufen, sage, ich sei ab eins wieder da.
My hair stood on end with horror when I saw the scene. Meine Haare standen mir vor Entsetzen zu Berge, als ich die Szene sah.
We'll be back on air shortly. Wir sind bald wieder auf Sendung.
They decided to put an end to the discussion. Sie entschieden, die Diskussion zu beenden.
They're all clamoring to get their money back. Sie alle fordern ihr Geld zurück.
It's not going to end well. Das wird kein gutes Ende nehmen.
My back hurts. Mein Rücken schmerzt.
He left Japan at the end of the year. Er hat Japan Ende des Jahres verlassen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!