Примеры употребления "average value" в английском

<>
What is the value of an average home in your area? Wie viel ist ein durchschnittliches Haus in Ihrer Gegend wert?
They're average students. Sie sind mittelmäßige Schüler.
This book has a certain value. Dieses Buch hat einen bestimmten Wert.
My school grades were average. Meine Schulnoten waren durchschnittlich.
Of what value is it? Von welchem Wert ist es?
What is the average height of the players? Wie groß sind die Spieler im Schnitt?
The English set a high value on freedom. Die Engländer legen großen Wert auf Freiheit.
He will get an average mark at best. Er bekommt bestenfalls eine durchschnittliche Note.
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises. Der Wert des Dollars fällt mit steigender Inflationsrate.
How much time does the average teenager watch TV every day? Wie lange sieht der durchschnittliche Teenager täglich fern?
The value of his discovery was not realized until after his death. Den Wert seiner Entdeckung erfasste man erst nach seinem Tod.
His ability in English is above average. Seine Englischkenntnisse sind überdurchschnittlich.
This watch is of great value. Diese Uhr ist von großem Wert.
When an average person sends a message in a bottle, it's just a childish fantasy. When Christopher Columbus sends a message in a bottle, the fate of an entire country is at stake. Wenn eine normale Person eine Flaschenpost verschickt, ist es nur eine kindliche Fantasie. Wenn Christoph Kolumbus eine Flaschenpost verschickt, steht das Schicksal eines ganzen Landes auf dem Spiel.
These coins are of little value. Diese Münzen haben einen geringen Wert.
The food at the new restaurant is nothing special - average at best. Das Essen in dem neuen Restaurant ist nichts Besonderes - bestenfalls durchschnittlich.
I always place a high value on knowledge. Ich lege immer großen Wert auf Wissen.
The average Westerner, in his sleek complacency, will see in the tea ceremony but another instance of the thousand and one oddities which constitute the quaintness and childishness of the East to him. Der Durchschnittsbürger aus dem Westen wird in der Tee-Zeremonie bloß ein weiteres Beispiel für die 1001 Merkwürdigkeiten sehen, die für ihn das Drollige und Kindische des Ostens ausmachen.
It is not until you get sick that you realize the value of good health. Erst wenn du krank wirst, lernst du den Wert einer guten Gesundheit schätzen.
He studied ten hours a day on average. Er lernte durchschnittlich zehn Stunden am Tag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!