Примеры употребления "average operation time" в английском

<>
How much time does the average teenager watch TV every day? Wie lange sieht der durchschnittliche Teenager täglich fern?
They're average students. Sie sind mittelmäßige Schüler.
He has to have an operation next week. Er muss sich nächste Woche einer Operation unterziehen.
What time do you go home? Wann gehst du nach Hause?
My school grades were average. Meine Schulnoten waren durchschnittlich.
I had an operation for glaucoma last year. Ich habe mich im letzten Jahr wegen grünen Stars einer Operation unterzogen.
Tom is wasting time Tom vergeudet seine Zeit.
What is the average height of the players? Wie groß sind die Spieler im Schnitt?
He will have to undergo an operation next week. Er muss sich nächste Woche einer Operation unterziehen.
We must make up for lost time. Wir müssen die verlorene Zeit aufholen.
He will get an average mark at best. Er bekommt bestenfalls eine durchschnittliche Note.
Only an immediate operation can save the patient's life. Nur eine sofortige Operation kann das Leben des Patienten retten.
Time for action! Zeit für eine Maßnahme.
His ability in English is above average. Seine Englischkenntnisse sind überdurchschnittlich.
The operation was really touch and go there for awhile but the doctor thinks he'll pull through. Die Operation war eine Weile sehr riskant, aber der Doktor denkt, er wird durchkommen.
"Learn from your mistakes" and "Experience is the best teacher" they say, but in the long run even the best teacher gets mad, if he or she has too much to teach in too little time. "Lern aus deinen Fehlern" und "Erfahrung ist der beste Lehrer" so sagt man, doch letzten Endes verliert selbst der beste Lehrer den Verstand, wenn er zu viel in zu kurzer Zeit unterrichten muss.
When an average person sends a message in a bottle, it's just a childish fantasy. When Christopher Columbus sends a message in a bottle, the fate of an entire country is at stake. Wenn eine normale Person eine Flaschenpost verschickt, ist es nur eine kindliche Fantasie. Wenn Christoph Kolumbus eine Flaschenpost verschickt, steht das Schicksal eines ganzen Landes auf dem Spiel.
I'd like to have a Caesarian operation. Ich hätte gerne einen Kaiserschnitt.
It is time to stop watching television. Es ist Zeit, mit dem Fernsehen aufzuhören.
The food at the new restaurant is nothing special - average at best. Das Essen in dem neuen Restaurant ist nichts Besonderes - bestenfalls durchschnittlich.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!