Примеры употребления "authority for cancellation" в английском

<>
Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority. Große Männer sind fast immer böse Männer, selbst wenn sie Einfluss ausüben und nicht Autorität.
The working relationship after cancellation of the contract. Die weitere Zusammenarbeit nach der Vertragskündigung.
This meal would be enough for three. Diese Mahlzeit ist genug für drei Personen.
She has overstepped her authority. Sie hat ihre Befugnisse überschritten.
Please wait here for a while. Bitte warte hier ein wenig.
It is not known who has the authority in this matter. Es ist nicht bekannt, wer die Befugnis in dieser Sache hat.
Economic development is important for Africa. Die wirtschaftliche Entwicklung ist wichtig für Afrika.
He has overstepped his authority. Er hat seine Befugnisse überschritten.
We must make up for lost time. Wir müssen die verlorene Zeit aufholen.
Tom thinks that schools should teach children to obey authority. Tom meint, dass Kindern in Schulen beigebracht werden sollte, der Obrigkeit zu gehorchen.
It is difficult for me to pronounce the word. Es fällt mir schwer, das Wort auszusprechen.
He is a great authority on economics. Er ist eine Koryphäe in den Wirtschaftswissenschaften.
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler. Zweihunderfünfzig Kilogramm sind sogar für einen Sumoringer ein außergewöhnliches Gewicht.
He's a leading authority in his field. Er ist eine Ko­ry­phäe auf seinem Gebiet.
I bought it for about twelve dollars. Ich habe es für zwölf Dollar gekauft.
The dignity of man is inviolable. To respect and protect it is the duty of all state authority. Die Würde des Menschen ist unantastbar. Sie zu achten und zu schützen ist Verpflichtung aller staatlichen Gewalt.
She blamed him for all her problems. Sie gab ihm die Schuld für all ihre Probleme.
Tom has no authority. Tom hat keine Autorität.
I'm going to be late for school! Ich werde zu spät zur Schule kommen!
The will of the people shall be the basis of the authority of government; this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures. Der Wille des Volkes bildet die Grundlage für die Autorität der öffentlichen Gewalt; dieser Wille muss durch regelmäßige, unverfälschte, allgemeine und gleiche Wahlen mit geheimer Stimmabgabe oder in einem gleichwertigen freien Wahlverfahren zum Ausdruck kommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!