Примеры употребления "attitude scale" в английском

<>
Her attitude hurt my self-respect. Ihr Verhalten verletzte meine Selbstachtung.
If you scale the image up it might pixelate. Wenn du das Bild vergrößerst, könnte es grobkörniger aussehen.
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control. Wenn du eine positive Einstellung hast, suchst du Wege, die Probleme zu lösen, die du lösen kannst, und kümmerst dich nicht um Dinge, auf die du keinen Einfluss hast.
Modern harps have a series of pedals that enable the performer to tune the instrument to any diatonic scale. Moderne Harfen haben eine Reihe Pedale, die es dem Spieler ermöglichen, das Instrument gemäß jeder diatonischen Tonleiter zu stimmen.
Australians are supposed to have a relaxed and laid-back attitude to life. Australier sollen eine entspannte und lockere Einstellung zum Leben haben.
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present. Die Leistung einer Solarzelle mit einer Fläche von einem Quadratmeter beträgt ungefähr ein Watt. Deshalb ist es gegenwärtig schwierig, Solarenergie in großem Maßstab zu gewinnen.
My attitude to the comma is physiological; the more breath I have, the fewer commas I use. Meine Einstellung zur Kommasetzung ist physiologisch; je mehr Atem ich habe, desto weniger Kommas brauche ich.
Please put your baggage on this scale. Bitte legen Sie Ihr Gepäck auf diese Waage.
She has a negative attitude toward life. Sie hat eine negative Einstellung zum Leben.
He is doing business on a large scale. Er macht im großen Stil Geschäfte.
His attitude disgusts me. Seine Einstellung widert mich an.
On a scale of 1 to 10, please rate your proficiency in the following languages. Bitte bewerten Sie auf einer Skala von eins bis zehn Ihr Niveau in den folgenden Sprachen.
His trembling hands belied his calm attitude. Seine zitternden Hände straften seine ruhige Haltung Lügen.
The scale seems to be off by two pounds. Die Waage scheint um zwei Pfund daneben zu liegen.
I was miffed at her attitude. Ich war von ihrem Verhalten genervt.
We have met with considerable problems trying to introduce your products on the scale you requested. Wir sind auf große Schwierigkeiten gestoßen, als wir versuchten, Ihre Produkte in dem von Ihnen gewünschten Umfang einzuführen.
Your attitude towards women is offensive. Deine Einstellung gegenüber Frauen ist ungehörig.
The Soviet Union took a hostile attitude toward us. Die Sowjetunion nahm uns gegenüber eine feindselige Haltung ein.
What bothers me is his attitude. Was mich stört, ist seine Einstellung.
The Japanese government takes a neutral attitude on the matter. Die japanische Regierung nimmt eine neutrale Haltung zu dieser Angelegenheit ein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!