Примеры употребления "at steady prices" в английском

<>
First I'll look at the prices, and only then I'll decide whether I'll buy the camera or not. Zuerst werde ich die Preise vergleichen und erst dann werde ich entscheiden, ob ich die Kamera kaufe.
Unfortunately she already has a steady boyfriend. Leider hat sie schon einen festen Freund.
Prices go on rising. Die Preise steigen immer höher.
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady. Die Handelsbilanz des Landes verbesserte sich letztes Jahr, da bei konstantem Import der Export zulegte.
Prices continued to rise. Die Preise stiegen weiter.
This bridge looks steady. Diese Brücke sieht solide aus.
Prices continue to climb. Die Preise steigen weiter.
This table isn't steady. Dieser Tisch wackelt.
Prices have reached a 13-year high. Preise haben ein 13-jähriges Hoch erreicht.
The patient is on a steady road to recovery. Der Patient ist auf einem beständigen Weg der Besserung.
Wholesale prices had been basically flat. Die Großhandelspreise sind im Wesentlichen stabil.
slow and steady wins the race mit Ruhe und Ausdauer kommt man ans Ziel
Wealthy immigrants from China are happy to pay stratospherical prices for homes in Vancouver. Wohlhabende Einwanderer aus China zahlen gerne astronomische Preise für Wohnungen in Vancouver.
Prices are double what they were ten years ago. Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zehn Jahren.
It is still possible to make a profit when prices are falling. Es ist möglich, bei fallenden Kursen Gewinne zu erwirtschaften.
When I had just arrived in Switzerland, I was completely taken aback by the prices. Als ich gerade in der Schweiz angekommen war, war ich total überrascht über die Preise.
Coffee prices have jumped almost 50% in six months. Die Kaffeepreise sind in sechs Monaten um fast 50 Prozent in die Höhe gesprungen.
These prices are ex-works. Diese Preise sind ab Werk.
As it is, prices are going up every week. So wie die Dinge stehen, steigen die Preise jede Woche.
Prices were strictly regulated during the war. Während des Krieges wurden die Preise streng reguliert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!