Примеры употребления "ask price" в английском

<>
We would ask you to give us a price reduction of 5%. Wir bitten Sie um einen Preisnachlass von fünf Prozent.
If you ask a mathematician if he is an adult or a minor, don't be surprised if he answers "yes". Wenn du einen Mathematiker fragst, ob er erwachsen oder minderjährig ist, dann sei nicht überrascht, wenn er "ja" antwortet.
Could you reduce the price a little? Könnten Sie den Preis etwas reduzieren?
I won't ask you anything else today. Ich werde dich heute nichts mehr fragen.
The price of the stock declined by half in a month. Der Preis der Aktie fiel innerhalb eines Monats um die Hälfte.
Ask Tom not to wait for me. Bitte Tom, nicht auf mich zu warten!
The price includes postage charges. Im Preis ist das Porto inbegriffen.
What makes you think that Tom is planning to ask Mary to marry him? Wie kommst du darauf, dass Tom vorhat, Maria einen Heiratsantrag zu machen?
We believe that you will be able to make a price concession. Wir glauben, dass Sie uns beim Preis entgegen kommen können.
Tom came to my office to ask me for money. Tom kam in mein Büro, um mich um Geld zu bitten.
The price reflects the demand. Der Preis spiegelt die Nachfrage.
I have some questions to ask, but I don't want to bother you now. Ich hätte einige Fragen, aber ich will Sie jetzt nicht stören.
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. 1918 kam es wegen des Reispreises im ganzen Land zu Aufständen.
You ought to ask him for advice. Du solltest ihn um Rat fragen.
The price of rice has come down. Der Preis für Reis ist gefallen.
I want to ask you a big favor. Ich möchte dich um einen großen Gefallen bitten.
We got a good price for that. Wir haben einen guten Preis dafür bekommen.
She wanted to ask a question, so she raised her hand. Da sie eine Frage stellen wollte, hob sie ihre Hand.
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product. Der Kunde bestand auf einer Preissenkung wegen Mängeln an der Ware.
Excuse me, but do you mind if I ask your name? Entschuldigen Sie, aber haben Sie etwas dagegen, wenn ich nach Ihrem Namen frage?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!