Примеры употребления "arrow head" в английском

<>
The arrow indicates the way to go. Der Pfeil zeigt die Richtung an, in die man gehen muss.
He laid his head on the pillow. Er legte den Kopf auf das Kissen.
The arrow missed its target. Der Pfeil verfehlte sein Ziel.
He has the habit of scratching his head. Er hat die Angewohnheit, sich am Kopf zu kratzen.
The haft of the arrow had been feathered with one of the eagle's own plumes. We often give our enemies the means of our own destruction. Der Pfeilschaft war mit einer der eigenen Federn des Adlers geschmückt. Wir geben oft unseren Feinden die Mittel zu unserer eigenen Vernichtung.
The ball hit him on the left side of the head. Der Ball traf ihn an der linken Seite seines Kopfs.
He shot an arrow at the soldier. Er schoss einen Pfeil auf den Soldaten.
The hotel is looking for a new head receptionist. Das Hotel sucht einen neuen Empfangschef.
I took an arrow in the knee. Ein Pfeil traf mein Knie.
She lifted up her head and looked at him. Sie hob den Kopf und sah ihn an.
The arrow hit the target. Der Pfeil traf das Ziel.
You should have your head examined. Du solltest deinen Kopf untersuchen lassen.
Time flies like an arrow; fruit flies like a banana. Zeitfliegen mögen einen Pfeil; Fruchtfliegen mögen eine Banane.
Her head was bursting with new ideas. Ihr Kopf sprudelte über vor neuen Ideen.
She'll rip my head off. Sie wird mir den Kopf abreißen.
She lay her head on my chest so she could listen to my heartbeat. Sie legte ihren Kopf auf meine Brust, um meinen Herzschlag zu hören.
She put her head out of the window. Sie steckte ihren Kopf aus dem Fenster.
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. Manchmal frage ich mich, ob diese Welt nicht nur in jemandes Kopf vorhanden ist, der uns alle in die Existenz träumt. Vielleicht bin ich es sogar.
The words in my head form streets and buildings, entire cities. I want to take you there. In meinem Kopf bilden die Worte Straßen und Gebäude, ganze Städte. Ich will dich dahin mitnehmen.
This all worked reasonably well inside my own head but at the time I was only four, an age at which apparantly I wasn't even speaking yet except to express basic needs. Das alles klappte in meinem Kopf einigermaßen gut und zwar in einer Zeit, als ich nur vier Jahre alt war, in einem Alter also, in dem ich bis auf das Ausdrücken von Grundbedürfnissen noch nicht sprechen konnte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!