Примеры употребления "allow" в английском

<>
Переводы: все35 erlauben25 gestatten5 lassen2 gönnen1 другие переводы2
Please allow me to go. Bitte erlauben Sie mir zu gehen.
She wouldn't allow me to read the letter. Sie wollte mir nicht gestatten, den Brief zu lesen.
I allow myself no sweets. Ich gönne mir keine Süßigkeiten.
Allow me to introduce myself. Erlauben Sie, dass ich mich vorstelle.
Allow me to introduce to you my friend Yamada. Gestatten Sie mir, Ihnen meinen Freund Yamada vorzustellen.
I don't allow it. Ich erlaube es nicht.
I do not allow sleeping in class. Ich erlaube es nicht, im Unterricht zu schlafen.
Allow me to introduce Mr Kato to you. Erlauben Sie mir, Ihnen Herrn Kato vorzustellen.
Allow me to introduce my wife to you. Erlauben Sie mir, Ihnen meine Frau vorzustellen.
They don't allow us to go to disco. Sie erlauben uns nicht, in die Disko zu gehen.
He wouldn't allow me to drive his car. Er würde mir nicht erlauben, sein Auto zu fahren.
My father didn't allow me to marry him. Mein Vater erlaubte mir nicht, ihn zu heiraten.
I hope that your parents will allow us to marry. Ich hoffe, dass deine Eltern uns erlauben werden zu heiraten.
I can't allow myself to buy a new car. Ich kann es mir nicht erlauben, ein neues Auto zu kaufen.
My father doesn't allow me to go out with Bill. Mein Vater erlaubt mir nicht, mit Bill auszugehen.
Her father didn't allow her to go to movies alone. Ihr Vater erlaubte es ihr nicht, allein ins Kino zu gehen.
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article. Entschuldigung, erlauben Sie mir, auf drei Fehler in dem obigen Artikel hinzuweisen.
If you allow me to speak, I'll be able to explain everything. Wenn Sie mir erlauben, zu sprechen, kann ich alles erklären.
This shouldn't be allowed. Das sollte nicht erlaubt werden.
She allowed him to go alone. Sie gestattete ihm, alleine zu gehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!