Примеры употребления "after" в английском с переводом "nachdem"

<>
Tom came after Mary left. Tom kam, nachdem Mary gegangen war.
Tom arrived after Mary had left. Tom kam an, nachdem Mary bereits gegangen war.
He entered the room after you left. Er kam ins Zimmer, nachdem du gegangen bist.
She came three minutes after I called. Sie kam drei Minuten nachdem ich sie angerufen hatte.
He felt awkward after she kissed him. Es war ihm unangenehm nachdem sie ihn geküsst hat.
After we finished working, we enjoyed talking together. Nachdem wir mit der Arbeit fertig waren, genossen wir es, uns zu unterhalten.
I watched TV after I washed the dishes. Ich habe ferngesehen, nachdem ich das Geschirr gespült hatte.
After I watched TV, I went to bed. Nachdem ich ferngesehen habe, ging ich ins Bett.
They both cried after hearing the tragic news. Beide weinten, nachdem sie die tragische Nachricht hörten.
I'll be lonely after you've gone. Ich werde einsam sein, nachdem du gegangen bist.
She tore the letter up after reading it. Sie zerriss den Brief, nachdem sie ihn gelesen hatte.
After I pick some blueberries, I make a tart. Nachdem ich ein paar Blaubeeren gesammelt habe, mache ich eine Obsttorte.
He returned home after being away for ten months. Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war.
He took to drinking after his wife left him. Er begann zu trinken, nachdem ihn seine Frau verlassen hatte.
I'll come over after I finish the work. Ich komme herüber, nachdem ich die Arbeit beendet habe.
We arrived at an agreement after two hours' discussion. Nachdem wir zwei Stunden diskutiert hatten, wurden wir uns einig.
The President vetoed the law after Congress passed it. Der Präsident legte ein Veto gegen das Gesetz ein, nachdem der Kongress es verabschiedet hatte.
After slapping Tom, Mary ran out of the room. Nachdem sie Tom eine geklatscht hatte, lief Maria aus dem Zimmer.
She told me his name after he had left. Sie sagte mir seinen Namen, nachdem er weggegangen war.
After we had eaten, we went outside to skate. Nachdem wir gegessen hatten, gingen wir nach draußen zum Schlittschuhlaufen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!