Примеры употребления "advertising impression" в английском

<>
Advertising sells products over the air. Werbung verkauft Produkte über den Äther.
I'm afraid the story will give him a wrong impression. Ich glaube, diese Geschichte wird ihm einen falschen Eindruck geben.
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price. Lasst euch nicht von ihrer Werbung verführen; ich sehe nicht, wie jemand so etwas zu einem solchen Preis verkaufen kann.
What is your impression of America? Was ist ihr Eindruck über Amerika?
The company spends a lot of money on advertising. Die Firma gibt viel Geld für Werbung aus.
I have the impression that he knows the secret. Ich habe den Eindruck, dass er das Geheimnis kennt.
Advertising makes up about 7% of this company's expenses. Werbung macht bis zu 7 % der Kosten dieses Unternehmens aus.
What was your first impression of London? Was war dein erster Eindruck von London?
Advertising may be described as the science of arresting the human intelligence long enough to get money from it. Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen.
His music made a deep impression on me. Seine Musik hat mich tief beeindruckt.
The initial expenditure limits provided in your advertising budget. Die in Ihrem Werbebudget festgelegten ursprünglichen Ausgabenhöchstgrenzen.
My general impression is that it is very good. Mein genereller Eindruck ist, dass es sehr gut ist.
One should always give the impression that they can change the course of things. Man muss immer den Eindruck erwecken, dass man den Lauf der Dinge ändern kann.
What impression do you have of China? Welchen Eindruck hast du von China?
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku. Herr Satoyamas Werk machte großen Eindruck in der Welt der Haikus.
Do you get the impression that all of our politicians are too old? Haben Sie den Eindruck, dass alle unsere Politiker zu alt sind ?
Tom made a poor impression. Tom hat einen schwachen Eindruck hinterlassen.
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head. Diese Werbung hinterlässt einen starken Eindruck - besonders die Musik. Sie geht dir nicht aus dem Kopf.
I didn't mean to give you that impression. Ich hatte nicht vor, diesen Eindruck bei dir zu hinterlassen.
What's your impression of the United States? Welchen Eindruck haben Sie von den Vereinigten Staaten?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!