Примеры употребления "addition theorem" в английском

<>
The addition of salt greatly improved the flavor. Die Zugabe von Salz verbessert den Geschmack sehr.
Note that this theorem does not assume the existence of such an object. Beachte, dass das Theorem nicht die Existenz eines solchen Objekts voraussetzt.
The set of real numbers is closed under addition. Die Menge der reellen Zahlen ist abgeschlossen bezüglich der Addition.
Obviously, the theorem is true for finite sets. Offensichtlich ist das Theorem für endliche Mengen wahr.
Plato having defined man to be a two-legged animal without feathers, Diogenes plucked a cock and brought it into the Academy, and said, "This is Plato’s man." On which account this addition was made to the definition,—"With broad flat nails." Als Plato einen Menschen als zweibeiniges Tier ohne Federn definiert hatte, rupfte Diogenes einen Hahn, brachte ihn in die Akademie und sagte „Das ist Platos Mensch,“, weswegen dieser Zusatz zur Definition hinzugefügt wurde: „Mit breiten, flachen Nägeln.“
Now, we show how this lemma can be used to prove our main theorem. Wir zeigen nun, wie dieses Lemma angewendet werden kann, um unser Haupttheorem zu beweisen.
I had to pay 5 dollars in addition. Ich musste fünf Dollar mehr bezahlen.
Pythagoras' theorem says that the square of the hypotenuse is equal to the sum of the squares of the other two sides. Der Satz des Pythagoras sagt, dass das Quadrat der Hypotenuse gleich der Summe der Quadrate der anderen beiden Seiten ist.
Vectors need not correspond to a physical quantity; anything can be a vector space as long as vector addition and scalar multiplication is defined. Vektoren müssen keiner physikalischen Größe entsprechen; viele Strukturen können einen Vektorraum bilden, solange die Vektoraddition und die Multiplikation mit Skalaren definiert sind.
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami. Es gab ein Erdbeben und zusätzlich noch einen Tsunami.
In addition, the offer including all enclosures is hereby accepted. Darüber hinaus wird das Angebot mit allen Anlagen hiermit angenommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!