Примеры употребления "added" в английском с переводом "hinzufügen"

<>
I added his name to the list. Ich habe seinen Namen der Liste hinzugefügt.
I have never added sentences to Tatoeba. Ich habe nie Sätze auf Tatoeba hinzugefügt.
He added that he didn't believe it. Er fügte hinzu, dass er es nicht glaubte.
When was the last time you added sentences to Tatoeba? Wann hast du auf Tatoeba das letzte Mal Sätze hinzugefügt?
I added a picture and hope that you find it appropriate. Ich habe ein Bild hinzugefügt und hoffe, dass du es passend findest.
You may have to wait several weeks until a sentence you added is indexed by the search engine. Es kann passieren, dass man einige Wochen warten muss, bis Sätze, die man hinzugefügt hat, von der Suchmaschine indiziert worden sind.
I've added an alternative sentence and I've tagged it as 'old fashioned'. What more do you want, blood? Ich habe einen Alternativsatz hinzugefügt und ihn mit dem Etikett "veraltet" versehen. Was verlangst du noch von mir, mein Blut?
You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence. Du hast einen Kommentar hinzugefügt, keine Übersetzung. Um eine Übersetzung hinzuzufügen, klick auf das Symbol «あ→а» über dem Satz.
How can I add tags to a sentence? Wie kann ich Anhänge einem Satz hinzufügen?
I wonder if I can add a sentence. Ich frage mich, ob ich einen Satz hinzufügen kann.
How about adding a little bit more salt? Sollen wir ein bisschen mehr Salz hinzufügen?
Would you like to add anything to what I've said? Möchten Sie dem, was ich gesagt habe, etwas hinzufügen?
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake. Vermengen Sie die Butter mit dem Mehl, bevor Sie die anderen Kuchenzutaten hinzufügen.
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them! Du kannst Sätze hinzufügen, die du selbst nicht übersetzen kannst. Vielleicht kann es jemand anders!
Let's find sentences with new vocabulary on this topic, add them to the following list: _____; and translate them. Lasst uns Sätze mit neuem Vokabular zu diesem Thema finden, zur folgenden Liste hinzufügen: _____ und übersetzen.
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. Perfektion ist erreicht, nicht, wenn sich nichts mehr hinzufügen lässt, sondern, wenn man nichts mehr wegnehmen kann.
You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence. Du hast einen Kommentar hinzugefügt, keine Übersetzung. Um eine Übersetzung hinzuzufügen, klick auf das Symbol «あ→а» über dem Satz.
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you. Man kann Sätze hinzufügen, deren Übersetzung man nicht weiß. Vielleicht weiß sie ein anderer. Bitte Groß- und Kleinschreibung und Interpunktion beachten! Danke.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!