Примеры употребления "account turnover fee" в английском

<>
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Wenn Sie bereits ein Konto haben, gibt es ein System, welches es Ihnen ermöglicht E-Mails zu senden und zu empfangen.
There is no admission fee for children under five. Kinder unter fünf Jahren müssen keinen Eintritt zahlen.
We guarantee you increasing exposure in the market and a good turnover Wir garantieren Ihnen eine steigende Marktpräsenz sowie einen guten Umsatz
He gave us a detailed account of his experiences in Africa. Er gab uns eine detaillierte Beschreibung seiner Forschungen in Afrika.
How much is the entrance fee? Wie viel kostet eine Eintrittskarte?
The turnover trend in your sales territory. Die Umsatzentwicklung in Ihrem Verkaufsgebiet.
I have a Facebook account. Ich habe ein Facebook-Profil.
How much is the monthly fee of this swimming school? Wie hoch ist die monatliche Unterrichtsgebühr in dieser Schwimmschule?
Expected minimum turnover. Erwarteter Mindestumsatz.
I couldn't go out on account of the bad weather. Vor schlechtem Wetter konnte ich nicht hinaus.
On request, we will send you the programme for a token fee of €1 plus shipping. Auf Wunsch senden wir Ihnen das Programm gegen eine Schutzgebühr von 1 € zuzüglich Versand zu.
Do you have a Facebook account? Bist du bei Facebook angemeldet?
You should not inflict any injury on others on any account. Du solltest auf gar keinen Fall jemandem Schaden zufügen.
Do you have a Twitter account? Hast du ein Twitterkonto?
I wish I could figure out how to delete my Facebook account. Ich würde gerne herausbekommen, wie ich mein Facebook-Konto löschen kann.
I'd like to open a chequeing account. Ich möchte ein Girokonto öffnen.
Plato having defined man to be a two-legged animal without feathers, Diogenes plucked a cock and brought it into the Academy, and said, "This is Plato’s man." On which account this addition was made to the definition,—"With broad flat nails." Als Plato einen Menschen als zweibeiniges Tier ohne Federn definiert hatte, rupfte Diogenes einen Hahn, brachte ihn in die Akademie und sagte „Das ist Platos Mensch,“, weswegen dieser Zusatz zur Definition hinzugefügt wurde: „Mit breiten, flachen Nägeln.“
You have to take that into account. Du musst das einkalkulieren.
A politician must always be able to account for money he receives. Ein Politiker soll stets Rechenschaft über das Geld ablegen können, das er erhält.
How can I deactivate my account on this site? Wie kann ich mein Benutzerkonto auf dieser (Internet-)Seite stillegen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!