Примеры употребления "absence rate" в английском

<>
I will send your teacher a note to excuse your absence. Ich schicke deinem Lehrer eine Entschuldigung für deine Abwesenheit.
The old woman lends money at the rate of three percent. Die alte Frau verleiht Geld zu einem Zinssatz von drei Prozent.
Absence of rain caused the plants to die. Wegen Regenmangel gingen die Pflanzen ein.
If it is true that the Greeks forbade women to go to the play, they acted in a right way; for they would at any rate be able to hear something. Wenn wirklich die Griechen die Weiber nicht ins Schauspiel gelassen haben, so taten sie demnach recht daran; wenigstens wird man in ihren Theatern doch etwas haben hören können.
If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back. Falls er während meiner Abwesenheit kommen sollte, bitte ihn zu warten, bis ich wiederkomme.
I can type at a very fast rate. Ich kann mit einer sehr schnellen Geschwindigkeit maschinenschreiben.
A Mr West called in your absence. Ein Herr West hat während Ihrer Abwesenheit angerufen.
We can travel through time. And we do it with an incredible rate of one second per second. Wir können durch die Zeit reisen. Und wir machen das mit einer kaum glaubhaften Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
In reality black is not a color; it is the absence of color. In Wirklichkeit ist Schwarz keine Farbe. Es ist das Fehlen von Farbe.
The U.S. gun homicide rate is 15 times higher than other populous, high income countries. Der relative Anteil der Morde durch Schusswaffen liegt in den Vereinigten Staaten fünfzehnmal höher als in anderen bevölkerungsreichen, einkommensstarken Ländern.
An absence of rain caused wild plants to die. Regenmangel hatte den Tod von Wildpflanzen zur Folge.
This shredder features a very high throughput rate. Der Materialdurchsatz dieses Häckslers ist sehr hoch.
Tell me the reason for your absence from school yesterday. Sag mir, warum du gestern nicht in der Schule warst.
How much is the monthly rate? Wie hoch ist die monatliche Gebühr?
After an absence of ten months, he returned home. Nach einer Abwesenheit von zehn Monaten kehrte er heim.
He is sure to pass the exam if he studies at this rate. Er ist sich sicher, die Prüfung zu bestehen, wenn er in diesem Pensum lernt.
Don't say such a thing in her absence. Sag´ so etwas nicht hinter ihrem Rücken.
At what rate did the illness spread? Wie schnell hat sich die Krankheit verbreitet?
Please keep me informed of whatever happens in my absence. Bitte halte mich auf dem Laufenden über alles, was während meiner Abwesenheit geschieht.
We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second. Wir können durch die Zeit reisen. Und wir tun es mit der bemerkenswerten Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!