Примеры употребления "World Trade Organisation" в английском

<>
Every year, the organisation organises a number of meetings of volunteers who go door-to-door to sell Frisian books. Jedes Jahr organisiert die Organisation eine Reihe von Treffen Freiwilliger, die von Tür zu Tür gehen, um friesische Bücher zu verkaufen.
She works in a Fair Trade Shop. Sie arbeitet in einem Weltladen.
We don't know when this world came into being. Wir wissen nicht, wann diese Welt entstand.
How can you contribute to our organisation? Was können Sie für unser Unternehmen beitragen?
My father offered his services to a well-known trade company. Mein Vater bot einem bekannten Handelshaus seine Dienste an.
There are many more yuan millionaires than euro millionaires in the world. Es gibt viel mehr Yuan-Millionäre als Euro-Millionäre auf der Welt.
He has been engaged in foreign trade for twenty years. Er ist seit zwanzig Jahren im Auslandshandel tätig.
Rice is cultivated in several parts of the world. Reis wird in vielen Teilen der Welt angebaut.
The two stamp collectors arranged a trade. Die beiden Briefmarkensammler haben ein Geschäft verabredet.
Tufts is the most dangerous university in the world. Tufts ist die gefährlichste Universität der Welt.
Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade. Der Vater von Abraham Lincoln war Schreiner von Beruf.
From space, the world looks very small. Aus dem Weltall sieht die Erde sehr klein aus.
John likes to trade stamps with his friends. John tauscht mit seinen Freunden gerne Briefmarken.
Tom is the happiest person in the world right now. Tom ist gerade der glücklichste Mensch auf der Welt.
We must deliberate seriously on trade deficit. Wir müssen uns wegen des Handelsdefizites sorgfältig beraten.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America. Es ist die Antwort gesprochen von Jung und Alt, von Arm und Reich, Demokraten und Republikanern, schwarz, weiß, Hispanos, Asiaten, Amerikanische Ureinwohner, homo, hetero, versehrt und unversehrt. Amerikaner die eine Nachricht an die Welt schickten, das wir niemals nur eine Ansammlung von Individuen oder von blauen und roten Staaten waren. Wir sind und werden immer die Vereinigten Staaten von Amerika sein.
Trade between the two countries has been steadily growing. Der Handel zwischen den beiden Ländern ist stetig gewachsen.
She traveled all over the world. Sie reiste um die ganze Welt.
Japan does a lot of trade with Canada. Japan betreibt viel Handel mit Kanada.
No river in the world is longer than the Nile. Kein Strom auf der Welt ist länger als der Nil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!