Примеры употребления "Though" в английском

<>
Переводы: все78 obwohl42 selbst wenn3 zwar1 другие переводы32
He talks as though he knew everything. Er redet so, als ob er alles wüsste.
Even though it is raining, he will play golf. Gerade wenn es auch regnet wird er Golfen.
He's rich, though unfriendly. Er ist reich, aber unfreundlich.
Though I failed, I will try again. Auch wenn ich es dieses Mal nicht geschafft habe, werde ich es noch einmal versuchen.
Though he is rich, he is unkind. Er ist reich, aber unfreundlich.
You can probably guess what happens though. Du kannst vermutlich erahnen, was indessen passiert.
Even though he was poor, he was happy. Ungeachtet seiner Armut war er glücklich.
Even though he's very old, he's healthy. Er ist trotz seines hohen Alters gesund.
Even though he's wealthy, he isn't happy. Ob er gleich wohlhabend ist, ist er nicht glücklich.
Even though it was very cold, we went out. Wenngleich es sehr kalt war, gingen wir aus.
Though he is old, he has a youthful spirit. Trotz seines Alters ist er im Geiste jung geblieben.
Even though he has money, he isn't happy. Obgleich er Geld hat, ist er nicht glücklich.
Even though it was very cold, I went out. Wenngleich es sehr kalt war, ging ich aus.
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing. Aber im Ernst, die Episode 21 hat mich fast vor Lachen weinen lassen.
Though this be madness, yet there is method in't. Ist dies auch Wahnsinn, hat es doch Methode.
Even though it sounds strange, what she said is true. Es mag komisch klingen, aber was sie sagte, stimmt.
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to. Herr Schmidt hat sich noch nicht sehen lassen, wiewohl er es versprochen hat.
Even though we resist this by all means – it’s a fact. Wir können uns drehen wie wir wollen--es bleibt eine Tatsache.
She still loves him even though he doesn't love her anymore. Sie liebt ihn noch immer, auch wenn er sie nicht mehr liebt.
Even though I'm sitting in the sun, I still felt chilly. Mich fröstelte noch immer, wenngleich ich in der Sonne saß.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!