Примеры употребления "Press service novosti" в английском

<>
You need to press the button. Du musst den Knopf drücken.
Where is the Customs Service? Wo ist das Zollamt?
Press this button to start the machine. Drücken Sie diesen Knopf, um die Maschine anzuwerfen.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. Zur Zeit des Stalinismus wurden Insassen der Konzentrationslager Sklaven des Staates.
The spokesman explained the contents of the treaty to the press. Der Pressesprecher erklärte der Presse den Inhalt des Vertrags.
At motorway service areas in Germany, many people eat currywurst with chips. An Autobahnraststätten in Deutschland essen viele Leute Currywurst mit Pommes.
In a democracy, it is important that the press be independent. In einer Demokratie ist es wichtig, dass die Presse unabhängig ist.
The bus service is not good between nine and ten. Die Buslinie verkehrt nicht zwischen neun und zehn.
The potato ricer, similar to the garlic press, is essential to making lefse. Die Kartoffelpresse, welche einer Knoblauchpresse ähnelt, ist unerlässlich um Lefse zu machen.
The food is good, and service is good here. Das Essen ist gut und der Service hier ist gut.
Don't let him press this button. Lass ihn nicht diesen Knopf drücken!
There is no bus service to the village. In das Dorf fährt kein Bus.
Can you tell me which button to press? Können Sie mir sagen, auf welchen Knopf ich drücken muss?
We are currently working to restore normal service as soon as possible. Wir bemühen uns derzeit, den normalen Service möglichst schnell wiederherzustellen.
Press the Shift button. Drücken Sie die Umschalttaste.
The service nobility was a pillar of the Prussian state. Der Dienstadel war eine Säule des preußischen Staates.
What happens if I press this button? Was passiert, wenn ich diesen Knopf drücke?
The U.S. Postal Service could shut down as early as next year. Die amerikanische Post könnte bereits nächstes Jahr den Betrieb einstellen.
All you have to do is press the button. Alles was du tun musst, ist den Knopf zu drücken.
Tom's sentence was 25 hours of community service. Toms Strafe waren 25 Stunden gemeinnützige Arbeit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!