Примеры употребления "No matter" в английском

<>
Переводы: все48 egal31 ganz gleich2 gleichviel2 другие переводы13
No matter where I go, I get lost. Wohin ich auch gehe, verlaufe ich mich.
No matter the age, a child is a child. Das Alter spielt keine Rolle, ein Kind ist ein Kind.
No matter what he may say, don't trust him. Was auch immer er sagt, vertraue ihm nicht.
No matter what may happen, I am always prepared for it. Keine Frage, was geschehen mag, ich bin darauf vorbereitet.
No matter what you may do you must do your best. Keine Frage, was du auch tun magst, du mußt dein Bestes geben.
Tom never seems to get upset no matter what Mary does. Über nichts, was Maria tut, scheint sich Tom je zu ärgern.
No matter who may call, you must not open the door. Wer auch immer kommen mag, du darfst die Tür nicht öffnen.
We'll get them to talk no matter what it takes. Wir werden sie zum Reden bringen, koste es, was es wolle.
No matter how rich you are, you can't buy true love. Wie reich du auch bist: du kannst keine wahre Liebe kaufen.
No matter how hard I try, I can't remember how to do it. So sehr ich mich auch bemühe, ich weiß nicht mehr, wie es geht.
No matter how good you are, there will always be people who are better than you. Wie gut du auch immer bist, es wird immer Leute geben, die besser sind, als du.
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. Wie sehr er während seines Auslandaufenthalts auch beschäftigt war, so hat er es doch nie versäumt, mindestens einmal pro Woche seinen Eltern daheim einen Brief zu senden.
He who wants to travel the path of wisdom must not fear failure, for no matter how much progress he makes, his goal remains unattainably far off. Wer auf dem Pfad der Weisheit wandeln will, darf keine Angst vor dem Misserfolg haben, denn wenn er auch noch so weit vorankommt, bleibt sein Ziel doch in unerreichbarer Ferne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!