Примеры употребления "Canada canadian natural resources limited" в английском

<>
The country is rich in natural resources. Dieses Land ist reich an Rohstoffen.
That country has natural resources. Das Land verfügt über natürliche Rohstoffquellen.
The United States is abundant in natural resources. Die Vereinigten Staaten sind reich an natürlichen Ressourcen.
We have consumed all the natural resources. Wir haben die ganzen Naturschätze verbraucht.
When your resources are limited you have to prioritize. Wenn Deine Mittel begrenzt sind, dann mußt Du Prioritäten schaffen.
He came back from Canada. Er ist aus Kanada zurückgekehrt.
Jim is Canadian. Jim ist Kanadier.
The number of students in the class is limited to fifteen. Die Zahl der Schüler in dieser Klasse ist auf 15 beschränkt.
I have a natural ability in mathematics. Ich habe ein natürliches Talent für die Mathematik.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Jeder hat als Mitglied der Gesellschaft das Recht auf soziale Sicherheit und Anspruch darauf, durch innerstaatliche Maßnahmen und internationale Zusammenarbeit sowie unter Berücksichtigung der Organisation und der Mittel jedes Staates in den Genuss der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu gelangen, die für seine Würde und die freie Entwicklung seiner Persönlichkeit unentbehrlich sind.
Japan is not as large as Canada. Japan ist nicht so groß wie Kanada.
Misako married a Canadian last June. Misako hat im vorigen Juni einen Kanadier geheiratet.
Tom has limited free time. Tom hat nur begrenzt Freizeit.
I think it natural that you should take the matter into consideration. Es scheint mir natürlich, dass du die Sache in Erwägung ziehst.
She was thrown back onto her own resources. Nun war sie wieder ganz auf sich gestellt.
We know that she was born in Canada. Wir wissen, dass sie in Kanada geboren wurde.
Tom is a typical Canadian. Tom ist ein typischer Kanadier.
We need you to confirm your attendance because places are limited. Wir brauchen die Bestätigung für Ihre Begleitung, da die Sitzplätze begrenzt sind.
This soap is infused with natural fragrances. Diese Seife enthält natürliche Duftstoffe.
We have used earth's energy resources as if they were limitless. Wir haben die Naturschätze der Erde verbraucht, als wären sie grenzenlos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!