Примеры употребления "with the naked eye" в английском

<>
Some stars are hardly visible to the naked eye. Certe stelle sono difficilmente osservabili a occhio nudo.
Bacteria are invisible to the naked eye. I batteri sono invisibili a occhio nudo.
It could be seen by the naked eye. Potrebbe essere visto a occhio nudo.
Human ovum is barely visible to the naked eye. L'ovulo umano è visibile a malapena a occhio nudo.
I have gathered examples with the object of making a dictionary. Ho raccolto esempi con lo scopo di creare un dizionario.
Make an Italian verb with the letters. Con le lettere forma un verbo italiano.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with. Almeno in inglese, il nome di tutti i continenti finisce con la stessa lettera con cui comincia.
With the release of Skype, studying languages has become easier. Con la comparsa di Skype, studiare le lingue è diventato più facile.
The lawyer went out with the secretary. L'avvocato è uscito con la segretaria.
I'm not familiar with the boy. Non sono un familiare del ragazzo.
He compared the copy with the original. Lui ha comparato la copia con l'originale.
In order to study computational linguistics it's necessary to know various languages, however, one also has to be familiar with the use of computers. Per poter studiare la linguistica computazionale è necessario conoscere varie lingue, inoltre bisogna essere pratici nell'utilizzo dei computer.
He went to Tokyo with the dream of becoming rich. È andato a Tokyo con il sogno di diventare ricco.
We played the game in accordance with the new rules. Abbiamo giocato secondo le nuove regole.
You're spending less and less time with the children. Passi sempre meno tempo con i bambini.
Don't hit me with the umbrella! Non darmi un'ombrellata!
The mind should be developed along with the body. La mente dovrebbe essere sviluppata assieme al corpo.
Something is wrong with the engine. C'è qualcosa che non va nel motore.
We should discuss about it face to face with the director. Dovremmo discuterne faccia a faccia con il preside.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Ogni individuo, in quanto membro della società, ha diritto alla sicurezza sociale, nonché alla realizzazione attraverso lo sforzo nazionale e la cooperazione internazionale ed in rapporto con l’organizzazione e le risorse di ogni Stato, dei diritti economici, sociali e culturali indispensabili alla sua dignità ed al libero sviluppo della sua personalità.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!