Примеры употребления "turning over" в английском

<>
Please turn over the page. Gira la pagina, per favore.
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Quelli che scelgono di non leggere non hanno vantaggi rispetto a quelli che non sanno leggere.
Tom is turning up the sound of the TV. Tom sta alzando il volume della TV.
The vacation is over now. Le vacanze sono ormai finite.
Try to check the flow of water by turning the valve. Cerca di controllare il flusso d'acqua girando la valvola.
Thanks for coming over tonight. Grazie di essere venuto stasera.
This affair is rapidly turning into a scandal. La faccenda è rapidamente degenerata in uno scandalo.
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. Mio nonno ha vissuto a Kyoto per oltre 50 anni, quindi sa come muoversi.
Turning to the left, you will find the post office. Girando a sinistra troverete l'ufficio postale.
Is it really all over? È davvero tutto finito?
Turning around, Jesus saw them following and asked, "What do you want?" Allora Gesù si voltò e, vedendo che lo seguivano, disse:"Che cercate?".
The basement has been made over into a workshop. Il seminterrato è stato trasformato in officina.
There's no turning back now. Non si può più tornare indietro.
I've got mosquito bites all over my arm. Ho punture di zanzara su tutto il braccio.
Turning the corner, you will find my house. Girando l'angolo troverai casa mia.
The helicopter hovered over the building. L'elicottero rimaneva sospeso in volo sopra l'edificio.
Don't mourn over the loss of your loved one too long. Non piangere sulla perdita del tuo amore per troppo tempo.
By 2030 twenty-one percent of its population will be over sixty-five. Entro il 2030 il 21 per cento della popolazione sarà costituito di persone over 65
It's over. È finita.
The wedding of the Romans is over. Il matrimonio dei romani è finito.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!