Примеры употребления "step aside" в английском

<>
Joking aside, how are things going? Scherzi a parte, come vanno le cose?
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not. Il tuo successo dipende dal fatto che tu superi o meno l'esame STEP.
Tom laid the book aside and looked up. Tom posò il libro da una parte e alzò lo sguardo.
I am so tired that I can't walk another step. Sono così stanco che non riesco a fare un altro passo.
Joking aside, what are you trying to say? Scherzi a parte, cosa stai cercando di dire?
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood. La promozione dalla scuola elementare alla scuola media è vista da alcuni come il primo passo verso la maturità.
Put aside all those which are useless. Metti da parte tutte le cose che sono inutili.
Another step, and you will fall down the precipice. Un altro passo e cadrai nel burrone.
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle. Ho mancato un gradino sulle scale e ho paura mi si sia slogata la caviglia.
I cannot dance one single step of Salsa. Non so ballare un solo passo di salsa.
Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg). passo. Scaldate l'olio vegetale (0,5 L) (qualsiasi grasso o una miscela di olio e grasso) nella pentola a fuoco vivace, aggiungete le cipolle a fette (400 g), friggete fino a quando le cipolle prendono un colore giallo, poi aggiungete la carne (di qualsiasi tipo) (1 kg).
Don't step on the broken glass. Non camminare sui cocci di vetro.
We've really got to step on it. Abbiamo davvero dovuto sbrigarci.
Will you step this way, please? Prego, da questa parte.
The first step is always the hardest. Il primo passo è sempre il più duro.
Serenely I take my first step towards eternity and leave life to enter history. Compio serenamente il mio primo passo verso l'eternità, lascio la vita per entrare nella storia.
Mind the step! Faccia attenzione il passo!
The first step is the hardest Il primo passo è il più difficile
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!