Примеры употребления "someone other" в английском

<>
That couple was made for each other. Quella coppia era fatta una per l'altro.
Someone must have stolen your watch. Qualcuno deve aver rubato il tuo orologio.
We have known each other since childhood. Ci conosciamo dall'infanzia.
She needed someone who would understand her. Aveva bisogno di qualcuno che la capisse.
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection. Ogni individuo che lavora ha diritto ad una remunerazione equa e soddisfacente che assicuri a lui stesso e alla sua famiglia una esistenza conforme alla dignità umana ed integrata, se necessario, da altri mezzi di protezione sociale.
There's someone at the doorway. C'è qualcuno alla porta.
I met him the other day. L'ho incontrato l'altro giorno.
Someone stole my wallet. Qualcuno mi ha rubato il portafoglio.
It hurts when the other kids ignore you. Fa male quando gli altri bambini ti ignorano.
You must not despise someone because they are poor. Non devi disprezzare qualcuno perché è povero.
Murdering elephants, tigers and other endangered species is not just cruel; it's also illegal. Uccidere elefanti, tigri e altre specie in via di estinzione non è solo crudele; è anche illegale.
Someone has stolen all my money. Qualcuno mi ha rubato tutti i soldi.
We've known each other for years. Ci conoscevamo da anni.
Hold on, someone is knocking at my door. Aspetta, qualcuno sta bussando alla mia porta.
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chastity. Le donne, nel nostro paese, sono differenti dalle donne degli altri paesi. Molte pensano che sia accettabile, per delle donne, avere bambini e dedicarsi a loro interamente; inoltre, verso i loro mariti, semplicemente sostenerli nei loro doveri e proteggere la loro purezza.
Someone tried to poison our dog's food. Qualcuno ha provato ad avvelenare il cibo del nostro cane.
If this part is affirmative, why is this other part a question? Se questa parte è affermativa, perché quest'altra parte è una domanda?
Someone knocked on the door. Qualcuno ha bussato alla porta.
Cows are more useful than any other animal in this country. Le mucche sono più utili di qualsiasi altro animale in questo paese.
The committee would like me to have someone to whom I can direct questions or go to for guidance about the city and its resources; I believe, therefore, that you would be a very good match. Il comitato esaminatore vuole che io abbia un contatto al quale rivolgere domande o al quale chiedere indicazioni sulla città e sulle risorse della stessa; credo pertanto che Lei sarebbe proprio quel tipo di contatto per me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!