Примеры употребления "so far as" в английском

<>
So far as I know, he is an honest man. Per quel che so, è un uomo onesto.
I will go with you as far as Narita Airport. Andrò con te fino all'aeroporto di Narita.
It is all right so far. Finora va tutto bene.
As far as I know, he's guilty. Per quel che so è colpevole.
How many proverbs have we learned so far? Quanti proverbi abbiamo imparato finora?
As far as I know, he's a diligent student. Per quanto ne so, è uno studente diligente.
So far it has been an exciting year. Finora è stato un anno eccitante.
As far as I am concerned, I don't think it's true. Per quanto mi riguarda, non credo sia vero.
Everything is fine so far. Finora tutto va bene.
As far as I know, he won't come. A quanto ne so, egli non verrà.
How many books do you think you have read so far? Quanti libri pensi di aver letto fino ad ora?
Yes, as far as I know. Sì, per quel che so.
As far as English is concerned, nobody can beat me. Per quanto riguarda l'inglese, nessuno può fare meglio di me.
As far as I know, she hasn't left yet. Per quello che so, non è ancora partita.
The ocean stretched as far as the eye could see. L'oceano si stendeva a perdita d'occhio.
As far as I know, he did nothing wrong. Per quel che so, non ha fatto nulla di sbagliato.
The rumor is not true as far as I know. La voce di corridoio non è vera per quello che so.
As far as I know, he isn't lazy. Per quel che so non è pigro.
As far as anyone can judge Per quanto chiunque può fare da giudice
As far as I know Per quanto so
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!