Примеры употребления "situation" в английском

<>
Переводы: все23 situazione23
The situation there was critical. La situazione lì era critica.
He was master of the situation. Era padrone della situazione.
The situation gets worse and worse. La situazione diventa sempre peggiore.
The general situation is advantageous to us. La situazione generale è vantaggiosa per noi.
The situation is worse than we believed. La situazione è ancora peggiore di quanto credessimo.
He quickly adjusted to the new situation. Si è adattato rapidamente alla nuova situazione.
We are confronted with a difficult situation. Siamo di fronte a una situazione difficile.
Tom doesn't know anything about the situation. Tom non sa nulla sulla situazione.
There is no way out of this situation Non c'è strada da questa situazione
I find myself in a rather delicate situation. Mi trovo in una situazione piuttosto delicata.
Tom was master of the situation in no time. Tom fu padrone della situazione in un attimo.
The financial situation is getting worse week by week. La situazione finanziaria sta peggiorando settimana dopo settimana.
Tom pretended not to know anything about the situation. Tom fece finta di non sapere niente della situazione.
We are fully aware of the importance of the situation. Siamo pienamente consapevoli dell'importanza della situazione.
Please tell me what I should do in this situation. Per favore dimmi cosa dovrei fare in questa situazione.
If you only knew what kind of a situation I am in. Se tu sapessi in che razza di situazione mi trovo.
While we were discussing the situation, Terri broke in to give her opinion. Mentre stavamo discutendo la situazione Terri ci ha interrotto per dire la sua opinione.
Tom tried not to listen to Mary and John discussing their financial situation. Tom cercava di non ascoltare mentre Mary e John discutevano della loro situazione finanziaria.
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year. Secondo questa rivista, la situazione economica del Giappone peggiora di anno in anno.
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time. Il che significa che la nostra percezione di qualunque situazione dipende solo in parte dai segnali sensoriali che riceviamo in quel momento.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!