Примеры употребления "set in" в английском

<>
The first part of the book is set in Florence. La prima parte di questo libro è ambientata a Firenze.
The second part of the book is set in England. La seconda parte di questo libro è ambientata in Inghilterra.
The story is set in Neuilly-on-the-Seine, a French town not far from Paris. La storia si svolge a Neuilly-sur-Seine, un comune francese presso Parigi.
The English set a high value on freedom. Gli inglesi danno grande importanza alla libertà.
Your wallet is on the television set. Il tuo portafoglio è sull'impianto televisivo.
The prisoner was set at liberty yesterday. Il prigioniero è stato rimesso in libertà ieri.
She bought a tea set. Ha comprato un servizio da tè.
They set up a bronze statue of the hero. Hanno eretto una statua di bronzo dell'eroe.
The prisoner was set free yesterday. Il prigioniero è stato liberato ieri.
Set the focus of the microscope. Regola la messa a fuoco del microscopio.
You should set a good example to your children. Dovresti mostrare il buon esempio ai tuoi figli.
They set very low standards. Stabiliscono un livello molto basso.
I'll set the alarm for seven o'clock. Metterò la sveglia alle sette.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Ad ogni individuo spettano tutti i diritti e tutte le libertà enunciate nella presente Dichiarazione, senza distinzione alcuna, per ragioni di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione.
The problem was where to set up the tent. Il problema era il posto in cui era stata messa la tenda.
You've got to set the alarm clock before you go to bed. Devi impostare la sveglia prima di andare a letto.
Nothing in this Declaration may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein. Nulla nella presente Dichiarazione può essere interpretato nel senso di implicare un diritto di un qualsiasi Stato, gruppo o persona di esercitare un’attività o di compiere un atto mirante alla distruzione di alcuno dei diritti e delle libertà in essa enunciati.
The ship set sail. La nave è salpata.
Set your translation against the original once again. Confrontate ancora una volta la traduzione e l'originale.
We set out traps for catching cockroaches. Abbiamo posizionato trappole per catturare gli scarafaggi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!