Примеры употребления "right inside" в английском

<>
Come inside. It's cold outside. Vieni dentro, fuori fa freddo!
Everyone has the right to a nationality. Ognuno ha il diritto a una cittadinanza.
My sun inside rises from space. M'illumino d'immenso.
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Consideriamo l'avere biblioteche pubbliche come un diritto legittimo dei cittadini.
This box weighs a ton. What's inside? Questa scatola pesa una tonnellata. Cosa c'è dentro?
Pets are a privilege, not a right! Gli animali domestici sono un privilegio, non un diritto!
He knows New York inside out. Conosce New York come le sue tasche.
But that's not the last train, right? Però quello non è l'ultimo treno, vero?
The old gypsy moved her hand over the crystal ball and, peering inside, beheld my future. La vecchia zingara passò la mano sulla sfera di cristallo e, sbirciando all'interno, vide il mio futuro.
Even a child knows right from wrong. Anche un bambino sa distinguere il giusto dallo sbagliato.
The ugly clouds were getting closer, so we went inside. Le nubi minacciose si stavano avvicinando, così siamo entrati.
One of these two answers is right. Una di queste due risposte è giusta.
The Earth is like a ball with a large magnet inside. La Terra è come una palla con dentro un grande magnete.
This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations. Questo diritto non potrà essere invocato qualora l’individuo sia realmente ricercato per reati non politici o per azioni contrarie ai fini e ai principi delle Nazioni Unite”.
When she came inside, we had finished eating dinner. Quando lei entrò, avevamo finito di cenare.
It is all right so far. Finora va tutto bene.
I'll finish of the work inside of a week. Finirò il lavoro in una settimana.
I think that you're right. Penso che abbiate ragione.
I put my gloves on inside out by mistake. Per errore mi sono messo i guanti al rovescio.
American women didn't have the right to vote. Le donne americane non avevano il diritto di voto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!