Примеры употребления "regarding" в английском

<>
Переводы: все10 considerare8 riguardare2
I regard him as an enemy. Lo considero un nemico.
The bank director was held in high regard. Il direttore di banca era tenuto in grande riguardo.
We regard John as our leader. Consideriamo John il nostro leader.
I can't agree with you as regards that matter. Non posso essere d'accordo con te per quanto riguarda quella faccenda.
They regarded him as a great scholar. Lo hanno considerato come un grande studioso.
They regarded him as a national hero. Lo consideravano come un eroe nazionale.
I regarded him as a good teacher. Lo consideravo un bravo insegnante.
Regard all art critics as useless and dangerous. Considera tutti i critici d'arte come inutili e pericolosi.
Religion is regarded by the common people as true, by the wise as false, and by the rulers as useful. La religione è considerata vera dalla gente comune, falsa dai saggi e utile dai governanti.
Italy is the only country that regards war as a soccer game, and a soccer game as it is a war. L'Italia è l'unico paese che considera la guerra come una partita di calcio e una partita di calcio come se fosse una guerra.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!