Примеры употребления "on the right of" в английском

<>
Everyone has the right of equal access to public service in his country. Ogni individuo ha diritto di accedere in condizioni di eguaglianza ai pubblici impieghi del proprio paese.
We are on the right road, but let's continue to work hard! Siamo sulla strada buona, ma continuiamo a lavorare sodo!
Take the road on the right. Prendi la strada a destra.
You're on the right track. Sei sulla strada giusta.
A ball hit her on the right leg. Una palla l'ha colpita sulla gamba destra.
The Germans then attacked the English forces on the right side. I tedeschi allora attaccarono le forze inglesi dal lato destro.
What sort of information do you get on the Internet? Che tipo di informazioni ottieni su Internet?
Everyone has the right to a nationality. Ognuno ha il diritto a una cittadinanza.
On the table there are some books. Sul tavolo ci sono alcuni libri.
American women didn't have the right to vote. Le donne americane non avevano il diritto di voto.
I can't see the words on the blackboard. Non riesco a vedere le parole sulla lavagna.
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection. Ogni individuo che lavora ha diritto ad una remunerazione equa e soddisfacente che assicuri a lui stesso e alla sua famiglia una esistenza conforme alla dignità umana ed integrata, se necessario, da altri mezzi di protezione sociale.
I don't know. It depends on the price. Non so. Dipende dal prezzo.
Are you sure this is the right train? Sei sicuro che questo sia il treno giusto?
Not everything on the web can be found through Google. Non tutto quello che si trova sul web può essere trovato tramite Google.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Ogni individuo ha diritto alla libertà di opinione e di espressione, incluso il diritto di non essere molestato per la propria opinione e quello di cercare, riceve e diffondere informazioni e idee attraverso ogni mezzo e senza riguardo a frontiere.
There are only books on the bookshelf. Ci sono solo libri sullo scaffale.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Ogni individuo ha diritto ad un tenore di vita sufficiente a garantire la salute e il benessere proprio e della sua famiglia, con particolare riguardo all’alimentazione, al vestiario, all’abitazione, e alle cure mediche e ai servizi sociali necessari; e ha diritto alla sicurezza in caso di disoccupazione, malattia, invalidità, vedovanza, vecchiaia o in altro caso di perdita di mezzi di sussistenza per circostanze indipendenti dalla sua volontà.
They sent some people to live on the planet. Hanno mandato alcune persone a vivere sul pianeta.
Take the first street to the right. Prendi la prima strada a destra.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!