Примеры употребления "no one else" в английском

<>
No one knows her name. Nessuno sa il suo nome.
No one can read the book without crying. Nessuno riesce a leggere il libro senza piangere.
There's no one sitting here. Non c'è nessuno seduto qui.
No one lived on the island at that time. Nessuno viveva sull'isola a quel tempo.
No one was in a hurry to leave the party. Nessuno aveva fretta di lasciare la festa.
No one knows how to think, but everyone's got an opinion ready. Nessuno sa come pensare, ma tutti hanno un'opinione pronta.
You have no one but yourself to blame. Devi incolpare solo te stesso.
No one knows what will happen in the 1990's. Nessuno saprà cosa succederà negli anni '90.
No one will know. Nessuno lo saprà.
No one was liked by everyone yet. Ancora nessuno era apprezzato da tutti.
No one will hold us back. Nessuno ci tratterrà.
There is no use in crying. No one will hear you. È inutile piangere; non ti sentirà nessuno.
No one knew it. Nessuno lo sapeva.
We all know that no one is perfect. Sappiamo tutti che nessuno è perfetto.
No one laughed at my little accident and everyone seemed a little sad. Nessuno rise del mio piccolo incidente e tutti sembravano un po' tristi.
No one helped me. Nessuno mi ha aiutato.
No one knows if he loves her or not. Nessuno sa se la ama o no.
No one shall be subjected to arbitrary interference with his privacy, family, home or correspondence, nor to attacks upon his honour and reputation. Everyone has the right to the protection of the law against such interference or attacks. Nessun individuo potrà essere sottoposto ad interferenze arbitrarie nella sua vita privata, nella sua famiglia, nella sua casa, nella sua corrispondenza, né a lesione del suo onore e della sua reputazione. Ogni individuo ha diritto ad essere tutelato dalla legge contro tali interferenze o lesioni.
No one knows where he lives. Nessuno sa dove vive.
No one has ever been able to do it. Nessuno è mai stato in grado di farlo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!