Примеры употребления "ministry of education and science" в английском

<>
Parents have a prior right to choose the kind of education that shall be given to their children. I genitori hanno diritto di priorità nella scelta del genere di istruzione da impartire ai loro figli.
Astronomy is at the same time the most ancient and the most modern science. L’astronomia è al tempo stesso la scienza più antica e la più moderna.
Home and Education Software software didattici e per la casa
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy. La fisica può essere definita come la scienza della materia, del moto e dell'energia.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Se il mio aereo non cade, e se non vengo rapito dai ladri di organi, ti scriverò due righe all'inizio della settimana.
Education starts at home. L'educazione comincia in casa.
The record was sent to the ministry. Il dossier è stato inviato al Ministero.
Science does not solve all the problems of life. La scienza non risolve tutti i problemi della vita.
You are difficult and incorrigible. Sei difficile e incorreggibile.
Don't let schooling interfere with your education. Non lasciare che la scuola interferisca con la tua istruzione.
The ministry administers the internal affairs. Il ministero amministra gli affari interni.
She is weakest at science. Lei è la meno brava in scienze.
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. L'evaporazione dagli oceani, laghi e fiumi crea il 90% dell'acqua nell'aria.
Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace. L’istruzione deve essere indirizzata al pieno sviluppo della personalità umana ed al rafforzamento del rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali. Essa deve promuovere la comprensione, la tolleranza, l’amicizia fra tutte le Nazioni, i gruppi razziali e religiosi, e deve favorire l’opera delle Nazioni Unite per il mantenimento della pace.
Advances in science and technology and other areas of society in the last 100 years have brought to the quality of life both advantages and disadvantages. Avanzamenti in scienza e tecnologia e altre aree della società negli ultimi 100 anni hanno portato alla qualità di vita sia vantaggi che svantaggi.
Also Piotr and Lech are good friends. Anche Piotr e Lech sono buoni amici.
He boasts of his education. Si vanta della sua educazione.
She wrote on gender bias in science. Lei ha scritto sulla discriminazione tra i sessi nella scienza.
He said he would come and he did come. Ha detto che sarebbe venuto e infatti è venuto.
It is education that is key to the success. È l'istruzione ad essere la chiave al successo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!