Примеры употребления "make good sense" в английском

<>
I have a good sense of smell. Ho un buon olfatto.
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language. Si dovrebbe fare un buon utilizzo dei dizionari quando si studia una lingua straniera.
He has a very good sense of humor. Ha un senso dell'umorismo molto buono.
It is not always easy to make a good joke. Non è sempre facile fare una buona battuta.
Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you. Fai una buona traduzione della frase che stai traducendo. Non farti influenzare dalle traduzioni in altre lingue.
Steak and red wine make a good combination. Bistecca e vino rosso sono una buona combinazione.
Tom will make a good teacher. Tom sarà un bravo insegnante.
He'll make a good husband. Sarà un bravo marito.
She thought of a good way to make money on the Internet. Ha pensato a un buon modo per far soldi su Internet.
I think it is good that books still exist, but they do make me sleepy. Penso che sia un bene che i libri esistano ancora, però mi fanno venire voglia di dormire.
I didn't know you were such a good cook. Non sapevo che fossi un così bravo cuoco.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Faresti meglio ad assicurarti che sia a casa prima di chiamarlo.
What she means is reasonable in a certain sense. Quello che intende è ragionevole in un certo senso.
I envy your good health. Invidio la tua buona salute.
Don't make me wait! Non farmi aspettare!
Do you actually have any practical merit or have you merely been trying to give them a sense of the true spirit of polite society? Ma tu hai qualche merito pratico o ti sei limitato ad inculcare loro il vero spirito di educazione civica?
If the weather is good, I'll leave tomorrow. Se il tempo è buono, partirò domani.
Please make your reservation one week in advance. Per favore prenotate con una settimana d'anticipo.
Roger, what you say makes sense and I agree with you. Roger, quello che dici ha un senso e sono d'accordo con te.
Also Piotr and Lech are good friends. Anche Piotr e Lech sono buoni amici.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!