Примеры употребления "hardly" в английском

<>
Переводы: все12 a malapena7 difficilmente3 appena1 другие переводы1
I can hardly hear you. Riesco a sentirti a malapena.
I have hardly any money with me. Difficilmente ho soldi con me.
It can hardly be so Può appena essere così
I could hardly hear him. Riuscivo a sentirlo a malapena.
Some stars are hardly visible to the naked eye. Certe stelle sono difficilmente osservabili a occhio nudo.
I can hardly believe his story. Riesco a credere a malapena alla sua storia.
We can hardly imagine our daily life without television. Possiamo immaginare difficilmente la nostra vita quotidiana senza la televisione.
I could hardly keep from laughing. Mi sono trattenuto a malapena dal ridere.
I can hardly understand what she says. Riesco a capire a malapena quello che dice.
I could hardly get a wink of sleep last night. Sono riuscito a malapena a chiudere occhio la scorsa notte.
I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open. Ero talmente assonnato che tenevo gli occhi aperti a malapena.
I hardly ever run into him. Non lo vedo praticamente mai.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!