Примеры употребления "guess right" в английском

<>
I guess you are right. Suppongo che abbiate ragione.
Guess where I've been? Indovina dove sono stato.
Everyone has the right to a nationality. Ognuno ha il diritto a una cittadinanza.
I guess that there are fundamentalists and radicals even in the relatively peaceful domain of language... Credo ci siano fondamentalisti e radicali anche nel campo relativamente tranquillo delle lingue...
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Consideriamo l'avere biblioteche pubbliche come un diritto legittimo dei cittadini.
Guess what! I'm going to New Zealand to study. Indovina! Andrò in Nuova Zelanda a studiare.
Pets are a privilege, not a right! Gli animali domestici sono un privilegio, non un diritto!
I guess the battery is flat. Credo che la batteria sia scarica.
But that's not the last train, right? Però quello non è l'ultimo treno, vero?
I guess we should go get something to eat. Immagino che dovremmo andare a prendere qualcosa da mangiare.
Even a child knows right from wrong. Anche un bambino sa distinguere il giusto dallo sbagliato.
I guess you have changed a lot. I imagine what kind of beautiful young lady you've become... Scommetto che sei molto cambiata. Immagino che bella ragazza sei diventata...
One of these two answers is right. Una di queste due risposte è giusta.
I guess I haven't made myself clear. Suppongo di non essere stato chiaro.
This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations. Questo diritto non potrà essere invocato qualora l’individuo sia realmente ricercato per reati non politici o per azioni contrarie ai fini e ai principi delle Nazioni Unite”.
I guess we could. Penso che potremmo.
It is all right so far. Finora va tutto bene.
Guess who's coming tonight. Indovina chi viene stasera.
I think that you're right. Penso che abbiate ragione.
Guess who is here Provi a indovinare chi è qui
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!