Примеры употребления "government decree" в английском

<>
The government of the Inca Empire controlled everything. Il governo dell'Impero Inca controllava tutto.
The government prohibits us from carrying guns without a license. Il governo ci proibisce di avere pistole senza una licenza.
The Japanese government made an important decision. Il governo giapponese ha preso una decisione importante.
I heartily accept the motto, "That government is best which governs least". Accetto di cuore la massima: "Il governo migliore è quello che governa di meno".
The government is considering tax cuts. Il governo sta prendendo in considerazione dei tagli alle tasse.
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising. Il governo agì coraggiosamente nell'occuparsi della rivolta dei fuorilegge.
The policy of the government was criticized by the opposition party. La polizia governativa fu criticata dal partito di opposizione.
Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives. Ogni individuo ha diritto di partecipare al governo del proprio paese, sia direttamente, sia attraverso rappresentanti liberamente scelti.
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI. Il governo rivoluzionario, intento a costruire un esercito di massa e a combattere una battaglia difensiva, istituì la repubblica e giustiziò Luigi XVI.
The government is still groping for a solution to the problem. Il governo è ancora alla ricerca di una soluzione del problema.
In Japan we may criticize the government freely. In Giappone possiamo criticare il governo liberamente.
The Government are considering tax cuts. Il governo sta prendendo in considerazione dei tagli alle tasse.
Why does the US government let people have guns? Perché il governo degli Stati Uniti permettere alle persone di avere le armi?
The government in Baghdad had fallen. Il governo a Baghdad è caduto.
The government should invest more money in agriculture. Il governo dovrebbe investire più soldi nell'agricoltura.
The president of the company bribed the government minister. Il presidente della compagnia ha corrotto il ministro del governo.
The government was overthrown. Il governo è stato rovesciato.
The government oppressed the people. Il governo opprimeva il popolo.
The will of the people shall be the basis of the authority of government; this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures. La volontà popolare è il fondamento dell’autorità del governo; tale volontà deve essere espressa attraverso periodiche e veritiere elezioni, effettuate a suffragio universale ed eguale, ed a voto segreto, o secondo una procedura equivalente di libera votazione.
The government transported goods to the island by helicopter. Il governo ha trasportato beni sull'isola in elicottero.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!