Примеры употребления "european financial stability facility" в английском

<>
Is Liechtenstein a European country? Il Liechtenstein è un paese europeo?
I am in financial difficulties. Sono in difficoltà finanziarie.
What's your favorite European city? Qual è la tua città europea preferita?
Tom tried not to listen to Mary and John discussing their financial situation. Tom cercava di non ascoltare mentre Mary e John discutevano della loro situazione finanziaria.
They are great masterpieces of European art. Sono capolavori dell'arte europea.
Her financial support is indispensable to this project of ours. Il suo supporto finanziario è indispensabile a questo nostro progetto.
The political leaders of Europe come together to try to save the euro, and with it the very project of European Union. I leader politici europei si riuniscono per cercare di salvare l'euro, e con esso lo stesso progetto di Unione europea.
My financial worries are over. Le mie preoccupazioni finanziarie sono finite.
Lithuania is a member of the European Union. La Lituania è un membro dell'Unione Europea.
The financial situation is getting worse week by week. La situazione finanziaria sta peggiorando settimana dopo settimana.
In his essay "Esperanto: European or Asiatic language" Claude Piron has shown the similarities between Esperanto and Chinese, thereby putting to rest the notion that Esperanto is purely eurocentric. Nel suo saggio "Esperanto: lingua europea o asiatica" Claude Piron ha evidenziato le somiglianze tra l'esperanto e il cinese, mettendo con ciò le basi all'idea che l'esperanto sia puramente eurocentrico.
Many developed countries are faced with financial crises. Molti paesi sviluppati affrontano crisi finanziarie.
Do you have a European health insurance card? Hai una carta di assicurazione sanitaria europea?
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties. Riforme finanziarie potrebbero migliorare le difficoltà economiche attuali.
You look European. Sembri europeo.
There is a wise American saying: Never waste a crisis. And the current financial and economic crisis affords us a rare opportunity to pause and reflect on where we have been going and where it leads. C'è un detto americano che dice: mai sprecare una crisi. L'attuale crisi finanziaria ed economica ci offre la rara opportunità di fermarci a riflettere sulla strada che abbiamo percorso e sul dove stiamo andando.
The author lumps all the different European literatures together. L'autore raggruppa insieme tutte le differenti letterature europee.
it helps a company to evaluate its current financial position Esto permite a la empresa evaluar su posición financiera actual
The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War. L’Unione europea viene posta in essere allo scopo di mettere fine alle guerre frequenti e sanguinose tra paesi vicini, culminate nella seconda guerra mondiale.
your financial information stays safe la Sua informazione finanziaria è protetta
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!