Примеры употребления "drop" в английском

<>
Переводы: все21 cadere7 calare1 sganciare1 goccia1 perdere1 другие переводы10
Don't drop that glass. Non fare cadere quel bicchiere.
Excessive supply leads to a drop in prices. L'eccesso di offerta porta a un calo dei prezzi.
Like a drop in the bucket Come una goccia nel secchio
Let's drop the subject Lasciamo perdere l'argomento
You must be careful not to drop the eggs. Devi fare attenzione a non fare cadere le uova.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Se il mio aereo non cade, e se non vengo rapito dai ladri di organi, ti scriverò due righe all'inizio della settimana.
I almost dropped the plates. Ho quasi fatto cadere i piatti.
The first atomic bomb was dropped on Japan. La prima bomba atomica fu sganciata sul Giappone.
A ripe apple dropped from the tree. Una mela matura cadde dall'albero.
He dropped his wallet, and now it's mine. Gli è caduto il portafoglio e ora è mio.
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. All'improvviso grosse gocce di pioggia cominciarono a cadere dal cielo scuro.
I always drop in at her house when I go to Tokyo. Faccio sempre loro una visita a sorpresa quando vado a Tokyo.
Drop me at the corner Per mida all'angolo
Don't drop cigarette ash on the carpet. Non buttare la cenere sul tappeto.
I'll just drop in for a second Mi fermo un attimo
Drop in at my house any time you want. Fai pure un salto a casa mia quando ti pare.
Drop in on me in Paris one of these days. Passa a trovarmi a Parigi uno di questi giorni.
It's the first time I drop Marika at hospital. È la prima volta che porto Marika all'ospedale.
I wish you could drop in at my house on your way home. Vorrei che tu riuscissi a fare un salto da me prima di tornare a casa tua.
Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox. Per piacere lasciate un messaggio dopo il beep o lasciate delle caramelle nella nostra cassetta della posta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!