Примеры употребления "drop bomb" в английском

<>
This bomb can kill many people. Questa bomba può uccidere tante persone.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Se il mio aereo non cade, e se non vengo rapito dai ladri di organi, ti scriverò due righe all'inizio della settimana.
This bomb can kill a lot of people. Questa bomba può uccidere tante persone.
Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox. Per piacere lasciate un messaggio dopo il beep o lasciate delle caramelle nella nostra cassetta della posta.
The police are checking up on the bomb threats. La polizia sta indagando sulle minacce di bomba.
Excessive supply leads to a drop in prices. L'eccesso di offerta porta a un calo dei prezzi.
A fanatic threw a bomb at the king's coach. Un fanatico gettò una bomba sulla carrozza del re.
You must be careful not to drop the eggs. Devi fare attenzione a non fare cadere le uova.
The bomb exploded two days ago. La bomba è esplosa da due giorni.
Don't drop that glass. Non fare cadere quel bicchiere.
The first atomic bomb was dropped on Japan. La prima bomba atomica fu sganciata sul Giappone.
Don't drop cigarette ash on the carpet. Non buttare la cenere sul tappeto.
FSI officer: "Sir, there is a website where ANYONE can add a sentence in a foreign language!". FSI president: "What?! Bomb them!". Un agente FSI: "Signore, c'è un sito internet dove CHIUNQUE può aggiungere una frase in una lingua straniera!". Il presidente FSI: "Cosa?! Bombardateli!".
Drop in on me in Paris one of these days. Passa a trovarmi a Parigi uno di questi giorni.
I wish you could drop in at my house on your way home. Vorrei che tu riuscissi a fare un salto da me prima di tornare a casa tua.
It's the first time I drop Marika at hospital. È la prima volta che porto Marika all'ospedale.
Drop in at my house any time you want. Fai pure un salto a casa mia quando ti pare.
Erase to the start of discourse or text; drop the subject or start over. Cancella fino all'inizio del discorso o del testo; togli il soggetto o ricomincia da capo.
Like a drop in the bucket Come una goccia nel secchio
I'll just drop in for a second Mi fermo un attimo
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!