Примеры употребления "domestic and international" в английском

<>
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Ogni individuo, in quanto membro della società, ha diritto alla sicurezza sociale, nonché alla realizzazione attraverso lo sforzo nazionale e la cooperazione internazionale ed in rapporto con l’organizzazione e le risorse di ogni Stato, dei diritti economici, sociali e culturali indispensabili alla sua dignità ed al libero sviluppo della sua personalità.
Everyone is entitled to a social and international order in which the rights and freedoms set forth in this Declaration can be fully realized. Ogni individuo ha diritto ad un ordine sociale e internazionale nel quale i diritti e le libertà enunciati in questa Dichiarazione possono essere pienamente realizzati.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Se il mio aereo non cade, e se non vengo rapito dai ladri di organi, ti scriverò due righe all'inizio della settimana.
The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation. Il restringimento del mercato interno è stato additato all'inflazione.
Did you know that July 6 is the International Kissing Day? Lo sapevi che il 6 luglio è la Giornata internazionale del bacio?
You are difficult and incorrigible. Sei difficile e incorreggibile.
The horse is a domestic animal. Il cavallo è un animale domestico.
English is an international language. L'inglese è una lingua internazionale.
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. L'evaporazione dagli oceani, laghi e fiumi crea il 90% dell'acqua nell'aria.
She is said to be a domestic woman. Si dice che lei sia una donna di casa.
The drug problem is international. Il problema della droga è internazionale.
Also Piotr and Lech are good friends. Anche Piotr e Lech sono buoni amici.
Smoking is now banned on all domestic plane flights. Il fumo ora è vietato su tutti i voli nazionali.
English is considered an international language. L'inglese è considerato una lingua internazionale.
He said he would come and he did come. Ha detto che sarebbe venuto e infatti è venuto.
A wife's activities are confined to domestic matters. Le attività di una moglie sono limitate a questioni domestiche.
We learned that English is an international language. Abbiamo imparato che l'inglese è una lingua internazionale.
Nagoya is between Tokyo and Osaka. Nagoya è tra Tokyo e Osaka.
She was the victim of domestic violence. È stata vittima di violenza domestica.
He is an interpreter in an international bank. Lui è un interprete in una banca internazionale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!